To Japanese Page

<Bangkok>
Time & Temperature

[Thai Language] Help ! Urgent !

" Help ! Urgent ! " part with the phrases in an emergency to survive in Thai language.
Read ? Go !



Help

First of all, let's start with " Help ! " in Thai language.
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
Help ! chuay-duai
ช่วยด้วย
Remember this in an emergency.
By the way, to express "give someone a hand", you can use the same word "chuay" (ช่วย),

  • Would you give me a hand ?
    chuay noi dai mai Krab/Ka (ช่วย หน่อยได้ไหม)

  • chuay: help
  • noi: a little (make sentence softer)
  • dai: can
  • mai: question

Back to top

Call the police !

When you are in a trouble in Thailand and want to call the police or doctor in Thai language, use " Riak ___ noi ";
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
Call the police ! (Garunaa) riak tahm-ruaat noi (Krab/Ka)
(กรุณา) เรียก ตำรวจ หน่อย(ครับ/ค่ะ)
Call a doctor ! (Garunaa) riak mhor noi (Krab/Ka
(กรุณา) เรียก หมอ หน่อย(ครับ/ค่ะ)
Call an ambulance ! (Garunaa) riak roht-phayaa-baan noi (Krab/Ka)
(กรุณา) เรียก รถพยาบาล หน่อย(ครับ/ค่ะ)
  • When you are in a hurry, "Garunaa" and "Krab/Ka" are not necessary to say.
    You have no time to say the full sentence in a trouble. :D

  • riak: call
  • tahm-ruaat: police
    ("Police" is also fine.)
  • mhor: doctor
  • roht-phayaa-baan: ambulance

Back to top

Where is ... ?

When you try to find the police or hospital, use " Yuu Thee Nai " in Thai language;
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
Where is the police ? tahm-ruaat yuu thee nai Krab/Ka
ตำรวจ อยู่ ที่ไหน ครับ/คะ
Where is a hospital ? rohng-phayaa-baan yuu thee nai Krab/Ka
โรงพยาบาล อยู่ ที่ไหน ครับ/คะ
  • ... yuu thee nai: where is ... ?
  • tahm-ruaat: police
  • rohng-phayaa-baan: hospital

About how to ask where, Check the "Place/Are there ... ?/Direction "page also.

Back to top

Lost the way

When you are lost, you should say in Thai language like,...
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
I lost the way. Pom/Dichan lohng thaang Krab/Ka
ผม/ดิฉัน หลง ทาง ครับ/ค่ะ
Only saying " lohng thaang " is fine if you can't not say all.
If you need help, use the " chuay-duai " (Help) also.
(I really hope that you will not be in the situation where you must use this phrase. :) )

  • pom: I (male)
  • dichan: I (female)
  • lohng: lost
  • thaang: way

Back to top

Forget/Left something

If you forgot or left something somewhere, you can use this phrase in Thai language, ...
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
I forgot my mobile phone (cellular phone) in the hotel ! pom/dichan lueam Tohrasab-muetue wai tii roang-raam krab/ka
ผม/ดิฉัน ลืม โทรศัพท์มือถือ ไว้ ที่ โรงแรม ครับ/ค่ะ
I forgot my mobile phone (cellular phone) at home ! pom/dichan lueam Tohrasab-muetue wai tii baan krab/ka
ผม/ดิฉัน ลืม โทรศัพท์มือถือ ไว้ ที่ บ้าน ครับ/ค่ะ
I left my wallet in the room ! pom/dichan lueam grapao-ngern wai tii hong krab/ka
ผม/ดิฉัน ลืม กระเป๋าเงิน ไว้ ที่ ห้อง ครับ/ค่ะ
  • lueam: forget or leave
  • lueam xxx wai tii ...: forget/leave xxx in/at ...
  • Tohrasab-muetue: mobile phone(cellular phone)
  • grapao-ngern: wallet
  • roang-raam: hotel
  • baan: home
  • hong: room

Back to top

Lost something / Stolen

It's a terrible trouble if you lost your bag or passport ! In that case, in Thai language,...
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
I lost my passport/wallet. tham (passport/gra-pao-sataang) haay Krab/Ka
ทำ พาสปอร์ต/กระเป๋าสตางค์ หาย ครับ/ค่ะ
My passport/wallet was stolen. (passport/gra-pao-sataang) thuuk khamooy Krab/Ka
พาสปอร์ต/กระเป๋า ถูกขโมย ครับ/ค่ะ
  • tham: do
  • tham ... haay: lost ...
  • gra-pao: bag
  • gra-pao-sataang: wallet
  • thuuk: passive voice
  • khamooy: steal
  • ... thuuk khamooy: ... was stolen

Back to top

Stop it !

When you want to say " Stop it ! " in Thai language;
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
Don't do that. yaa tham loei / yaa na
อย่าทำเลย / อย่านะ
Stop it ! yud na
หยุดนะ
  • yaa tham loei / yaa na
    "yaa tham loei" is asking and "yaa na" is ordering.

  • yaa: don't
  • tham: do
  • loei: emphasis, putting more feelings
  • yud: stop
  • na: added at the end of the sentence to make it emphasized.

Back to top

Wait !

When you want someone "wait" in Thai language;
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
Wait a moment.
(close relationship)
raaw diaao
รอเดี๋ยว
Wait for a while.
(politer way)
Garunaa raaw sakkruu Krab/Ka
กรุณา รอ สักครู่ ครับ/ค่ะ
  • raaw: wait
  • diaao: a moment
  • sakkruu: for a while

Back to top

What's wrong ?

If you see someone looks different from usual, you want to ask " what's wrong ? ", right ?
In this case, use phrases in Thai language below;
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
What's wrong ? Pen Arai Krab/Ka
เป็น อะไร ครับ/คะ
When this phrase is used, there are various situations, but some replies like below will come back;
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
Nothing. mai daai pen arai Krab/Ka
ไม่ ได้ เป็น อะไร ครับ/ค่ะ
I'm sleepy. Nguang Norn Krab/Ka
ง่วงนอน ครับ/ค่ะ
I have a stomachache. Puad Thong Krab/Ka
ปวด ท้อง ครับ/ค่ะ
I'm hungry. Hiu Krab/Ka
หิว ครับ/ค่ะ
ꂽI'm tired. Nuai Krab/Ka
เหนื่อย ครับ/ค่ะ
and so on.
Let's see another related phrases in "Hungry" and "Physical condition" page.

  • Another related phrase is;
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
I'm really worried. Pen Huang Mark Mark
เป็น ห่วง มากๆ
  • pen: am/are/is
  • huang: worry
  • mark: very

Back to top