【タイ語:感情】うれしい、楽しい編

タイ語嬉しい、楽しい編

楽しい!嬉しい!などなど、いろいろ感情を表現できたら、自分も相手も嬉しいですよね?
では、タイ語で嬉しい、楽しい編に行ってみましょう (´▽`*)

機嫌が良い/悪い

機嫌はアーロム

何はともあれ、感情といえば、今日は機嫌がいい/悪い!、がありますね?
ということでタイ語で機嫌が良い、悪いを言うには...

意味 タイ語 緑:アクセント / 青:男性 / ピンク:女性
今日は機嫌がいいです。 ワンニー アーロム ディー クラッ(プ) / カー
(wan nii ar-rom dee krab/ka)
วันนี้ อารมณ์ ดี ครับ/ค่ะ
今日は機嫌が悪いです。 ワンニー アーロム マイ ディー クラッ(プ) / カー
(wan nii ar-rom mai dee krab/ka)
วันนี้ อารมณ์ ไม่ดี ครับ/ค่ะ

友達とかに軽い冗談とかで「今日は機嫌が良いかい?」なんて聞く時は、最後に疑問の「マイ」をつけて、

  • ワンニーィ アーロム ディー マイ クラップ/カー ?
  • วันนี้ อารมณ์ ดี ไหม ครับ/คะ

と言えば良いですね。
(疑問形については「会話の基礎知識」を参照してみてください)

嬉しい

ディーチャイ

何はさておき、タイ語で「助けて!」は、

意味 タイ語 緑:アクセント / 青:男性 / ピンク:女性
とても嬉しい! ディーチャイ チャン
(dee-jai chan)
ดีใจ จ้ง
とても良い/すばらしい! ディー ーク
(dee mark)
ดีมาก
かっこいー! テー チャン ルーイ
(thae jang-loei)
เท่ห์ จังเลย
綺麗だねー!  チャン ルーイ
(suay jang-loei)
สวย จังเลย
ださーい!
(かっこ悪い)
チューイ チャン ルーイ
(cheeuy jang-loei)
เชย จังเลย
やったー! タム イ レーオ
(tham dai laew)
ทำได้แล้ว
いいなー!
(うらやましいなー)
イッチャー チャン ルーイ
(it-chaa jang-loei)
อิจฉา จังเลย
気持ちイー ースック ディー チャン ルーイ
(ruu-seuk dee jang-loei)
รู้สึก ดี จังเลย

気持ちいい(ルゥースック ディー)
何か良いことをしたり、その光景をみたり、また、気候や雰囲気がよくて、気持ちいい、というような時に使います。

これらを使うと、以下のような言い方もできます。

意味 タイ語 緑:アクセント / 青:男性 / ピンク:女性
あなたのシャツ、とても麗だね。 ア クン  チャン ルーイ (クラッ(プ) / カー
(sua kun suay jang-loei krab/ka)
เสื้อ คุณ สวย จังเลย ครับ/ค่ะ

楽しい

サヌック

続いては、タイ語で楽しい編です。

意味 タイ語 緑:アクセント / 青:男性 / ピンク:女性
とても楽しい サヌック マー
(sanook mark)
สนุก มาก
つまらない イ サヌック
(mai sanook )
ไม่ สนุก
(とても)おもしろーい ナーソンチャイ (マーク)
(naa-sohn-jai (mark))
น่าสนใจ (มาก)
ドキドキしちゃう
(I'm excited !)
トゥーン ン マー
(teuunten mark)
ตื่นเต้นมาก
がんばれー パヤヤーム オ ナ
(Payayaam Kao na)
พยายามเข้านะ

楽しい、の「サヌック」はとても良く使います。(旅行だと特に使いまくりですね。(´▽`*) )

タイ語メニュー

【タイ語:感情】うれしい、楽しい編