To Japanese Page

<Bangkok>
Time & Temperature

[Thai Language] Physical condition

Same as "Hungry part", let's go to "Physical condition" to survive in Thailand even when you are left alone. Here we go !



Pain

Don't eat or drink too much !
When you have a headache or stomachache, use the phrases in Thai language below;
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
I have a stomachache. Puad Thong
ปวดท้อง
I have a headache. Puad Hua
ปวดหัว
I have a (bad) toothache. Puad Fun (Mark)
ปวด ฟัน (มาก)
  • puad: pain, ache
  • thong: stomach
  • hua: head
  • fun: tooth
  • mark: very

  • If you want to say the site;
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
Here

Trong-nii krab/ka
ตรงนี้ ครับ/ค่ะ

I have a pain(ache) here.

Jeb trong-nii krab/ka
เจ็บ ตรงนี้ ครับ/ค่ะ

I have a pain(ache) here.

Puad trong-nii krab/ka
ปวด ตรงนี้ ครับ/ค่ะ

"Jeb" is used for the physical pain such as when you cut your finger.
"Puad" is used for aches inside like headache and stomachache.

  • trong-nii : here, right here
  • jeb : pain, ache
  • puad: pain, ache

  • If you want to say the reason;
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
My legs are sore because I walked a lot. Muai Kaa Prowaa Dern Mark Krab/Ka
เมื่อย ขา เพราะว่า เดิน มาก ครับ/ค่ะ
  • muai: (muscle) sore, stiff
  • kaa: legs
  • prowaa: because
  • dern: walk
  • mark: very, a lot

Back to top

Tired

When you walk too much in Thailand and want to say " I'm tired" in Thai language;
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
I'm tired. Nuai
เหนื่อย
I'm very tired. Nuai Mark
เหนื่อยมาก
I feel heavy. RaangGaai OrnPliar
ร่างกาย อ่อนเพลีย
  • nuai: tired
  • mark: very
  • raang-gaai: body
  • orn-pliar: feel heavy

Back to top

Feel sick

When you feel sick, use " ruu-seuk " (feel) in Thai language,...
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
I feel sick. ruu-seuk mai sabai
รู้สึกไม่สบาย
I feel really sick. ruu-seuk mai sabai mark
รู้สึกไม่สบายมาก
  • ruu-seuk: feel
  • mai: not
  • sabai: feel good
  • mark: very

NOTE: only " mai sabai" can be understood.

Back to top

Fever

When you have a fever, let's say like below in Thai language;
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
I have a fever. Pom/Dichan Pen Kai Krab/Ka
ผม/ดิฉัน เป็น ไข้ ครับ/ค่ะ
I have a fever. Pom/Dichan mee Kai Krab/Ka
ผม/ดิฉัน มี ไข้ ครับ/ค่ะ
  • pen kai / mee kai
    When someone ask you " pen arai " (What's wrong ?), you can reply with the first one (" pen kai ").
    When someone ask you " ruu-seuk pen yang-ngai baang " (How are you feeling ?), you will reply with the second phrase " mee kai ".

  • pom: I (male)
  • dichan: I (female)
  • pen: is/am/are
  • kai: fever
  • mee: have

Back to top

Hot / Cold

It's very warm in Thailand. But be careful. It's cold in hotels because of the air-conditioner or high places like mountains in Chiang mai.
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
Hot ! rorn
ร้อน
Very Hot ! rorn mark
ร้อน มาก
Cool. yen
เย็น
Cold. naao
หนาว
Very cold. naao mark
หนาว มาก
Be careful not to catch a cold. :)

  • ruu-seuk (feel)
    If you use " ruu-seuk (feel) ", you can say like below;
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
I feel chilly. Ruu-seuk Naao Krab/Ka
รู้สึก หนาว ครับ/ค่ะ
Hmmm, you caught a cold !

Back to top

Catch a cold

It's very warm in Thailand. But be careful. It's cold here and there such as in hotels because of the air-conditioner.
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
I have a cold. Pom/Dichan PenWad Krab/Ka
ผม/ดิฉัน เป็นหวัด ครับ/ค่ะ
Be careful not to catch a cold. Rawang penwad na krab/ka
ระวัง เป็นหวัด นะ ครับ/ค่ะ
  • pom
 :   I (male)
  • dichan
 :   I (female)
  • penwad
 :   catch a cold

  • rawan
 :   be careful (see Daily Life 3: Other Phrases)
  • na
 :   added at the end of the sentence to make it softer or politer

meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
The flu is going around. torn-nii kaiwadyai gamlang rabaat
ตอนนี้ ไข้หวัดใหญ่ กำลังระบาด
Be careful ! rawang rawang na Krab/Ka
ระวังๆ นะ ครับ/ค่ะ
Be careful of the flu !

  • torn-nii
 :   now
  • kaiwadyai
 :   flu, influenza
  • gamlang
 :   ... ing
  • rabaat
 :   spread
  • rawang
 :   be careful (see Daily Life 3: Other Phrases)
  • na
 :   added at the end of the sentence to make it softer or politer
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
Hay fever season has arrived. Rueduu khong roke phare la-orng gaysorn@daai maathueng laew
ตอนนี้ ไข้หวัดใหญ่ กำลังระบาด
Hay fever season is very tough for some or a lot of people to live (in Japan). Take good care of yourself.

  • Rueduu
 :   season
  • khong ...
 :   of ...
  • roke
 :   disease
  • phare
 :   allergy
  • la-orng
 :   particle
  • gaysorn
 :   pollen
  • phare la-orng gaysorn
 :   hey fever
  • daai maathueng laew
 :   has arrived

Back to top

Sleepy

When you walk around a lot or it's very warm, it makes you sleepy, right ?
In that case in Thai language,
meaning Thai Language (Green:stress / Blue:male / Pink:female)
I'm sleepy. Nguang Norn
ง่วงนอน
Go to sleep ! Pai Norn
ไป นอน
  • nguang-norn: sleepy
  • norn: lie down
  • pai: go

I often use the phrase "nguang-norn". :D
The pronunciation is difficult, though...

Back to top