プーアン
基本の、~は友達です、から行ってみましょう。
意味 | タイ語 (緑:アクセント / 青:男性 / ピンク:女性) |
私達は、友達です | ラオ ペン プーアン ガン ナ クラッ(プ) / カー (Rao Phen Phuuan Gan Na Krab/Ka) เรา เป็น เพื่อน กัน นะ ครับ/คะ |
「ガン」は「一緒」とか「お互い」という意味。英語では、We are friends、で「together」とかは付けないですよね? でもタイ語の表現では、この「ガン」がないとダメだとか。
- ラオ
- 私達
- ペン
- ~です(英語の is/am/are)
- プーアン
- 友達
- ガン
- 一緒(together, each other)
- ナ
- ~ね